Sot e bëni porosinë - dhe që nesër e keni në dorë përkthimin me verifikimin gjegjës për të gjitha autoritetet publike (në mbarë Gjermanin - edhe në qytetin tuaj).
|
|
Fadil Sejda, përkthyes i certifikuar shtetëror dhe përkthyes i betuar gjyqësor për gjuhën shqipe, si dhe tre përkthyes të tjerë të kualifikuar, që gjuhë amtare e kanë gjermanishten, respektivisht shqipen, i përpilojnë përkthimet tuaja të verifikuara nga gjuha shqipe dhe në gjuhën shqipe (edhe kosovare).
Heute beauftragt - morgen halten Sie die benötigte Übersetzung mit Beglaubigung für alle öffentlichen Behörden (bundesweit - auch in Ihrer Stadt) in der Hand.
|
|
Fadil Sejda, staatlich geprüfter und allgemein beeidigter Übersetzer für die albanische Sprache, sowie weitere drei qualifizierte sowohl deutsche als albanische Muttersprachler fertigt qualifiziert Ihre beglaubigten Übersetzung in die albanische und aus der albanischen Sprache (auch Kosovarisch)